2005年07月25日

●和露語呂合わせ(12)

Пионерка спросила Хрущева:
- Дяденька, правду папа сказал, что вы запустили не только спутник, но и сельское хозяйство?
- Передай своему папе, что я сажаю не только кукурузу!
訳)ピオニェールの女の子がフルシチョフにたずねます。
「おじさん、おじさんは衛星打ち上げをヤリとげただけでなく、農業もナゲヤリにしたってパパが言ってたけど本当なの?」
「パパになあ、おじさんがセーバイするのはトウモロコシだけじゃないんだってお言い」
解説)запустить に「打ち上げる」と「ほったらかす」をかけ、сажать に「栽培する、植える」と「牢屋に入れる」をかけている。

Утро. Брежнев, прийдя на работу, подходит к окну и здоровается с солнцем:
- Доброе утро, солнце!
- Доброе утро, Леонид Ильич! - отвечает солнце.
Уходя на обед, Брежнев говорит:
- Добрый день, солнце!
- Добрый день, наш верный ленинец товарищ Брежнев! - отвечает солнце.
Вечером, потрудясь на благо народа, Брежнев говорит:
- До свидания, солнце!
- А пошел ты к ..... - отвечает солнце, - я уже на Западе.
*пошел ты к の後には черту とか жопе(尻)、пизде (= женский половой орган)が仄めかされている。
訳)朝。ブレジュネフが出勤してから、窓に近寄り、お日様に挨拶します。
「おはよう、お日様」
「おはようございます。ブレジュネフさん」と太陽も答えます。
昼食に出るときも、ブレジュネフはこういいます。
「こんにちわ、お日様」
太陽も、「こんにちわ、われらが忠実なるレーニン主義者ブレジュネフ同志」と答えます。
夜、国民のために一仕事を終えて帰るとき、ブレジュネフは「お日様、さようなら」というと、太陽は、「バーロー。おれはもう西側だ」
解説)東西南北の西と西欧とをかけたシャレ。お日様でさえ、これこの通りの日和見主義者。しかし他人事ながら明日の朝は又東から昇るのに、そのときはどう言うのかしらん!?

Posted by SATOH at 2005年07月25日 21:57
コメント
コメントしてください