2005年07月25日
●和露語呂合わせ(15)
Решил волк, заяц и хомяку эмигрировать в Китай.
- А как нас там звать будут?
Волк: - Меня - братец Вуй.
Заяц: - Меня - братец Зуй.
Хомяк: - Тогда, я наверное, не поеду.
*хомяк ハムスター
訳)オオカミとウサギとチータが中国へ移民することにしました。
「おれたち何て呼ばれるかな。」
オオカミ、「俺は、狼兄弟だろう」
ウサギ、「私は、兎兄弟でしょうね」
チータ、「じゃ、ぼく行くのよすわ」
Слышу вместо Шумана шум.
訳)シューマンの代わりにシューマイを味わう。
解説)直訳はシューマンの代わりに騒音が聞こえる。
Posted by SATOH at 2005年07月25日 22:01
コメント
コメントしてください