2018年10月05日

●和文露訳要覧第406回

出題)「1881年はこのようにして(この方法で)パスツールが炭疽に勝利した年となった」をロシア語にせよ。

Posted by SATOH at 2018年10月05日 08:39
コメント

1881 год стал годом, когда таким способом Пастеур победил
сибирскую язву.
--------------------------
Пастерでしょう。私の答えは、1881 год явился годом, когда Пастер победил таким путём сибирскую язву. 

Posted by ブーチャン at 2018年10月05日 09:08

1881 г. был тот самый год, в котором Пастер таким образом одержал победу над сибирской язвой.
宜しく御願い致します。
---------------------------------
годомだと思います、

Posted by さきちゃん at 2018年10月05日 09:36

1881 год стал годом победы,так что Пастер победил Сибирскую язву таким образом.
具体的1回でсвとしました。よろしくお願いします。
--------------------------
так что = поэтомуですから違います。когдаを使うべきです。

Posted by やま at 2018年10月05日 14:24

Таким образом на 1881-ый год пришлась победа Пастера над сибирской язвой.

このようにして…нсвですか⁈
---------------------------
相当するではなく、「なる」です。ご質問の趣旨がよく理解できませんが、出題は完了体のままでよいと思います。

Posted by Го at 2018年10月05日 23:08

Таким образом 1881 год был ознаменован победой Пастера над сибирской язвой.
------------------------------
意味は通ると思います。

Posted by チェブラ at 2018年10月06日 04:35

1881 год стал годом, в котором Пастеур этим методом
одержал победу над
сибирской язвой.
-----------------------------------
Пастерです。

Posted by ブーチャン at 2018年10月06日 08:24
コメントしてください